Новые нормы закона относительно украинского языка начали действовать в стране: что изменилось

Началась регистрация на экзамен по украинскому языку для госслужащих
Главное
Новые нормы закона относительно украинского языка начали действовать в стране: что изменилось
16 июля 2021, 09:55
читати українською

С 16 июля заработали очередные нормы закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного".

Об этом сообщил Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень.

Сегодня, во вторую годовщину действия языкового закона вступают в силу его очередные нормы, касающиеся увеличения присутствия государственного языка в публичном пространстве, укрепляя его несгибаемый статус как государственного. Это вопросы, касающиеся сферы культуры и развлечений, туристической сферы, книгоиздания и работы книжных магазинов, кинопроизводства, демонстрации фильмов в кинотеатрах и на телевидении, - сообщил языковой омбудсмен.

С 16 июля в соответствии с законом Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного" начинается регистрация на экзамен на уровень владения государственным языком для лиц, которые обязаны владеть государственным языком и применять его при исполнении служебных обязанностей и лиц, которые намерены приобрести гражданство Украины.

Также:

  • Все концерты, шоу-программы, культурно-художественные, развлекательные, зрелищные мероприятия должны проводиться на государственном языке. Исключения предусмотрены только для песен и фонограмм, а также в случае, если применение государственного языка требует творческий замысел организатора.
  • Сопровождение (конферанс) всех концертов, шоу, перфомансов, развлекательных и зрелищных мероприятий должно происходить исключительно на украинском языке.
  • Выступления лиц, не владеющих государственным языком, должны сопровождаться синхронным или последовательным переводом;
  • Объявления, афиши, постеры, буклеты другие информационные материалы о культурно-художественные и зрелищные мероприятия и входные билеты на них должны изготавливаться на государственном языке. Использование других языков допускается, если текст на другом языке будет не более по объему и шрифтом, чем текст на государственном языке. Требования к размеру шрифта не являются обязательными при написании собственных имен исполнителей, названий коллективов и произведений, торговых марок;
  • Все спектакли на другом языке в государственных и коммунальных театрах должны сопровождаться переводом на государственный язык с помощью субтитров, звукового перевода или другим способом;
  • На языке музейного дела и художественных выставок является государственный язык. Вся информация, в том числе аудиовизуальная в музеях, галереях, на выставках, должен подаваться на украинском языке. Дублирование на другом языке разрешается, но на условиях приоритетности представления информации на государственном языке. Это касается оформления объявлений, билетов, информационной продукции и тому подобное;
  • Языком туристического и экскурсионного обслуживания является государственный язык. Другой язык может применяться  для туристического или экскурсионного обслуживания только для иностранцев и лиц без гражданства;
  • Языком распространения и демонстрации фильмов в Украине является государственный язык. Фильмы, созданные на иностранном языке, распространяются и демонстрируются, в том числе и на телевидении, дублированными или озвученными на государственном языке. Наряду с государственным языком фильмы могут содержать аудиодорожки других языков. Демонстрация иностранных фильмов на языке оригинала с субтитрами на государственном языке разрешается в кинотеатрах, если количество таких сеансов не превышает 10% от всех сеансов или в рамках кинофестивалей. О показе фильма на языке оригинала с субтитрами должно быть сообщено заранее;
  • Украинские издатели обязаны выдавать на государственном языке не менее 50 процентов всех выданных в течение года названий книжных изданий, а часть книг на государственном языке, имеющихся в продаже в каждом книжном магазине или другом заведении, должна составлять не менее 50 процентов.

Напомним, 16 января 2021 года состоялся окончательный переход сферы обслуживания на государственном языке. Вступила в силу статья 30 Закона Украины "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного", согласно которой все учреждения, работающие в сфере обслуживания, должны перейти на государственный язык.

Читайте больше в нашем материале: "Люди хотят слышать украинский даже в пивной: сфера услуг о языковом законе".

1