За три дня обслуживания украинский в офис языкового омбудсмена поступило сотни жалоб

Грубых нарушений закона об обслуживании на украинском пока не зафиксировали
За три дня обслуживания украинский в офис языкового омбудсмена поступило сотни жалоб
Касса в магазине (Фото: Министерство финансов Украины)
18 января 2021, 18:56
читати українською

С 16 января 2021 в офис языкового омбудсмена поступило около сотни обращений по обслуживанию на украинском.

Об этом языковой омбудсмен Тарас Кремень сообщил в комментарии Радио Свобода.

По части из них мы, очевидно, будем принимать меры государственного контроля. Есть реакция общества на несоблюдение языкового законодательства на отдельных интернет-сайтах, во время общения в общественном транспорте с пассажирами. Ну, и кроме всего прочего, это жалобы, связанные с наружной рекламой - сказал Кремень.

Омбудсмен также отметил, что грубых нарушений языкового закона пока не зафиксировано. Кремень предполагает, что количество жалоб значительно возрастет после окончания локдауну, когда откроют заведения общественного питания.

Читайте также

Напомним, с 16 января в Украине сфера услуг полностью перешла на обслуживание на украинском языке.

Поэтому информация о товарах и услугах на территории Украины предоставляется на украинском. В частности:

  • С 16 января предприятия, учреждения и организации всех форм собственности, предприниматели и другие субъекты хозяйствования должны осуществлять обслуживание и предоставлять информацию о товарах и услугах, в том числе через интернет-магазины и интернет-каталоги, на украинском.
  • Все производители, а также исполнители и продавцы обязаны предоставлять потребителям информацию о своих товарах, работы или услуги на государственном языке.
  • По-украински должна подаваться информация на ценниках, в инструкциях, технических характеристиках, маркировке, билетах, меню и т.
  • Кроме того, теперь субъекты электронной коммерции, зарегистрированные в Украине, будут обязаны обеспечить предоставление всей информации, определенной законом, в том числе относительно предмета электронного договора, на государственном языке.
  • В то же время информация на государственном языке о товарах и услугах может дублироваться на других языках. В таком случае объем информации на украинском не может быть меньше установленного законом о защите прав потребителей обязательный объем.
  • Также может осуществляться обслуживание клиента не на государственном языке, если на этом настаивает клиент и найдено приемлемое для обеих сторон язык коммуникации.
  • В информации о товарах, работах или услугах, предоставленной государственным языком, закон допускает использование слов, сокращений, аббревиатур и обозначений на английском языке и/или с использованием букв латинского и/или греческого алфавитов.

Потребители, которым отказали в обслуживании украинской, могут обратиться с жалобой к Уполномоченному по защите государственного языка. В офисе языкового омбудсмена такие жалобы должны рассмотреть и отреагировать на них.